Das Volk der Pirahã ist nicht geistig behindert
Über Zeichen, Zahlen, Zeit und die Zweckmäßigkeit von Schubladen Manche Forscher behaupten, der Spracherwerb eines Menschen beginne bereits mit der Geburt. Nach einigen Wochen bis Monaten fangen Babys an zu brabbeln, probieren die ersten Lautdoppelungen...
Das Wunder der Muttersprache
Wussten Sie, dass das Bild von der Muttersprache nicht in jeder Sprache benutzt wird? Das Englische beispielsweise scheint hier etwas genauer zu differenzieren und kennt neben dem Begriff mother tongue/language (die "Zunge/Sprache der Mutter") auch father...
Menschliche Übersetzung in unmenschlicher Zeit
Der soeben in den Kinos angelaufene Science-Fiction-Film Blade Runner 2049 hat mehr mit Übersetzen, kultureller Vielfalt und der Verbesserung der Welt zu tun, als man vermuten möchte. Schon sein Vorgänger aus dem Jahr 1982 und dessen Romanvorlage durfte man als...
Wann hat eine Übersetzung Qualität?
Die Frage nach der Qualität einer Übersetzung kann man natürlich auch so formulieren: Wann ist eine Übersetzung eine gute Übersetzung? Es haben schon viele kluge Menschen versucht, hierauf eine Antwort zu geben. Philosophen, die sich dabei allzu leicht im Tiefgang...
Begegnung mit dem Unübersetzbaren
Gelegentlich werde ich von Studierenden gefragt, was ein Übersetzer tun könne, um seine Sprachkompetenz zu entwickeln. Es ist ja nicht so, dass man seine Schulzeit absolviert, den einen oder anderen Auslandsaufenthalt hinter sich bringt und dann einer Fremdsprache...
Recent Comments